Canciones sefardíes: Carmen Orte y Eugenio Arnao


Yo me enamoré de un aire
Canciones sefardíes interpretadas por Carmen Orte y Eugenio Arnao.  
Recital en La Topera de Zaragoza. Enero 2011




CARMEN ORTE  y  EUGENIO ARNAO 

presentan

Yo me enamoré de un aire




NUESTRO AFÁN es compartir un repertorio de canciones muy bellas, que han sido conservadas, reelaboradas o creadas en el seno de las comunidades sefarditas dispersas por el mundo.
Tienen en común su idioma, el judeo-español, que, aún con sus arcaísmos y alguna palabra extraña, permite la comprensión deleitosa a los castellanoparlantes de hoy.



En este recital hemos huido de complejos y complejidades. 
De complejos, porque, sin ser judíos, nos reconocemos en muchas de sus letras, melodías y ritmos; como un vino compartido con amigos lejanos.
Y sin complejidades porque no aportamos arqueología musical ni erudición alguna. Todo lo contrario, nos sentimos abrumados por todo lo que nos gustaría saber y no sabemos. Venimos, eso sí, a cantar con respeto, pero sin inhibiciones y con alegría. No hacemos una reconstrucción musicológica, usamos los instrumentos con los que habitualmente trabajamos otros repertorios en el escenario: guitarra y percusiones, como base; rabel y efectos sonoros, como adorno. Entendemos esta opción como un punto intermedio entre los cantores judíos que suelen acompañarse de instrumentos modernos y los recreacionistas que buscan los sonidos antiguos.

El repertorio incluye  romances, canticas (canciones) y algunas coplas. Al margen de los cancioneros editados en libro, la principal fuente del repertorio es la de los folcloristas que han realizado los trabajos de campo, las transcripciones, las ediciones documentales y las ejecuciones propias. 
Las versiones sefarditas cantadas por Joaquín Díaz nos abrieron, casi niños, la lírica de la diáspora judeo-española. 
Así comenzamos a interesarnos por  las publicaciones de eruditos (Menéndez Pidal, Alvar...), a degustar las versiones de otros intérpretes (Raíces, La Bazanca...), y a seguir los trabajos de estudioso actuales (Elena Romero, Judith Cohen...).




Hoy, el público que nos atiende  participa activamente de la escucha: con emoción ante los ecos medievales de ¡tantos versos! (yo me enamoré de un aire...; dame la mano mi paloma...; abridme, galanica, que ya amanece...); cantando estribillos (la vida do por el raki...; por ti, mi linda dama...); jaleando canciones de boda (el novio le dice a la novia... ¿por qué no cantáis, la bella?...) repitiendo versos de romances (Gerineldo, Gerineldo...; estando el señor don Gato...); con la jocosidad propia de la picaresca (estando el paipero...; ansí se me arrimo hacia la cama...), y escuchando con curiosidad y respeto los cantos paralitúrgicos  o las historias salidas de la agadá (que había de nacer Abraham abinu...).




Contacto:
655998040
650099043
Repertorio: Mamá, yo no tengo visto / Dicen que lo verde / Adió querida / Dezilde al amor - Ansí se me arrimó / Yo me enamoré de un aire / Una hija tiene el rey / Abridmi galanica / Hija mía, mi querida - A la una yo nací / El novio le dice a la novia / Morena mi yaman / Abrahan habinu / Aunque le di la mano / Tres hermanicas / Siete modos de guisar la berenjena / la vida do por el raki...